Сейчас у нас царит небольшая суматоха, потому что мы готовим к показу новое здание для большого клиента.
Wszystko może być trochę zwariowane, ale to dlatego że przygotowywujemy nowy budynek dla dużego klienta.
Несколько лет спустя, немецкий инженер конструктор Ганс Herbert Beier набросал общую информацию о втором разделе Книги Иезекииля, где Иезекиилю было приказано построить некрытое здание для парковки летающих колесниц.
Kilka lat później, niemiecki inżynier konstruktor o imieniu Hans Herbert Beier naszkicował projekt w oparciu o drugą część Księgi Ezechiela, gdzie nakazano Ezechielowi skonstruować budynek z otwartym dachem, aby mógł przyjąć latający rydwan.
Нет-нет, я не... позволю тебе свести меня со старушенцией, чтобы у студентов было новенькое здание для содержания мышей.
Nie, nie, nie! Nie pozwolę żebyś spiknął mnie z jakąś staruszką tylko po to żeby studenci mieli nowy budynek do przechowywania myszy!
Министерство здравоохранения только что закрыло здание для дезинфекции.
Ministerstwo zdrowia właśnie zamknęło - budynek z powodu fumigacji.
Мы в курсе вашей миссии и мы подготовили здание для ваших нужд.
/Wiemy o waszej misji i mamy ośrodek, /jaki może być wam niezbędny.
Местные власти подозревают, что жуликоватый персонал тайно использовал здание для фасовки и распространения наркотиков.
Policja podejrzewa, że część pracowników potajemnie używała przetwórni do pakowania i rozprowadzania narkotyków.
Земля в 1200 м2, с собственным домом в плохом состоянии, в идеале должна быть снесена и создать новое представительное здание для частных или коммерческих и туристических целей.
Grunt o powierzchni 1200 m2, z własnym domem w złym stanie, zostałby idealnie zburzony i uczyniłby nowy budynek reprezentacyjny dla celów prywatnych lub komercyjnych-turystycznych.
1, заполнение с газообразным гелием, или висеть где-то высокое здание для Адв
1, napełnić gazem helowym lub zawiesić gdzieś wysoko budynek dla Adv
Отдельные новое здание для выставки было открытие, сделанное подводных археологов при раскопках в районе города Magdija Если в конце 40-х, Жак Кусто обнаружил затонувший римский корабль.
Oddzielny nowy budynek przeznaczony został na ekspozycję odkrycia dokonanego przez archeologów na podwodnych wykopaliskach w pobliżu miasta Magdija, gdzie pod koniec lat 40-tych, Jacques Cousteau odkrył zatopiony statek rzymski.
Все здание, для которого запрос на подтверждение основного проекта или разрешения на строительство производится после 31 марта 2010 года, должен иметь энергетический сертификат.
Obowiązek certyfikacji Cały budynek, dla którego złożono wniosek o potwierdzenie głównego projektu lub pozwolenia na budowę, został sporządzony po 31 marca 2010 r.
Удобное временное на открытом воздухе здание для продаж, выставки, отверстий, торжеств, событий партии, концерта, свадьбы, избрания, временного склада, етк.
Wygodny tymczasowy budynek na zewnątrz dla sprzedaży, wystawy, otwarcia, uroczystości, imprezy firmowe, koncert, ślub, wybory, tymczasowy magazyn itp.
Почти четыре десятилетия спустя, как мы можем расширить это здание для новой прогрессивной программы?
Minęło czterdzieści lat. Jak dziś można ów budynek powiększyć, aby spełniał nowe zadania?
(Смех) (Аплодисменты) Мы также использовали здание для выставок, небольших ужинов, и обнаружили, что это здание в моём квартале, Дорчестер, — теперь мы называем квартал «проекты Дорчестер — что оно стало местом для различных видов занятий.
(Śmiech) Potem zaczęliśmy wykorzystywać budynek jako scenę dla wystaw, małych kolacji. Okazało się, że ten budynek na moim osiedlu, które nazwaliśmy projektem Dorchester, stał się w pewnym sensie miejscem spotkań dla wielu różnego rodzaju działalności.
Сейчас я работаю над зданием в Базеле, в Швейцарии, это офисное здание для мебельной фирмы.
Pracuję nad budynkiem w Bazylei w Szwajcarii, jest to budynek biurowy dla firmy meblarskiej.
Вернёмся из Азии в Европу: здание для немецкой медиакомпании, расположенной в Берлине, переходящей от традиционных печатных СМИ к цифровым СМИ.
Ale wracając z Azji do Europy: budynek dla niemieckiej firmy medialnej z siedzibą główną w Berlinie, przechodzącej z tradycyjnego, drukowanego na cyfrowy środek masowego przekazu.
Соломону же, сыну моему, дай сердце правое, чтобы соблюдать заповеди Твои, откровения Твои и уставы Твои, и исполнить все это и построить здание, для которогоя сделал приготовление.
Salomonowi też, synowi memu daj serce doskonałe, aby strzegł przykazaó twoich, świadectw twoich, i ustaw twoich, i czynił wszystko, i aby zbudował dom, dla któregom potrzebu zgotował.
0.77187514305115s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?